His [Aramaic (Translated)]

Stem
Occurences: 117
Total Frequency% 0.28007
Language FrequencyNA

Variations

Regions

Occurences

Variation File Word in Context Region Part of Speech
his eavd0001.xml us Garmalahi wrote this with his own hand Negev pronoun
<p>his</p>
his idum0337.xml Kislev Samitu from m from his buy oil seahs 3 qab Negev pronoun
<p>his</p>
his jaff0051.xml of Rabbi Tarphon Birabbi May his soul rest! May his memory Coastal Plain
<p>his</p>
his jaff0051.xml May his soul rest! May his memory be a blessing! Peace Coastal Plain pronoun
<p>his</p>
his jeri0015.xml of Yoezer of Goliath Shlamshion his mother of Yehoezer of Goliath Judaea
<p>his</p>
his jeru0007.xml father Shimon the Elder Yehosef his son Judaea pronoun
<p>his</p>
his jeru0085.xml Shimon and his wife Judaea
<p>his</p>
his jeru0133.xml Of his mother of Yudan Yehuda Yehuda Judaea
<p>his</p>
his jeru0137.xml Aha and Yaaqov his son Judaea pronoun
<p>his</p>
his jeru0455.xml his son and his daughter Judaea pronoun
<p>his</p>
his jeru0455.xml … his son and his daughter Judaea pronoun
<p>his</p>
his jeru0467.xml brought the bones of AMKH his mother to Jerusalem Judaea pronoun
<p>his</p>
his jeru0527.xml Nobody has abolished his entering Not even Eleazar and Judaea pronoun
<p>his</p>
his jeru0529.xml will reuse this ossuary for his benefit a curse of God Judaea pronoun
<p>his</p>
his jmon0012.xml memory and Fosayu and Umzaidu his daughter Sinai pronoun
<p>his</p>
his jmon0017.xml Wailat and his son in good memory Sinai pronoun
<p>his</p>
his mare0043.xml Son of ʽNWY his sons Judaea pronoun
<p>his</p>
his mare0136.xml QWSRM son of QWSYD of his own free will … and Judaea pronoun
<p>his</p>
his mare0136.xml … QWSYD gave to Arsinoe his daughter provisions clothing and utensils Judaea pronoun
<p>his</p>
His masa0426.xml qlṣ 2 sheqels His son 1 2 a sheqel Judaea pronoun
<p>His</p>
his masa0461.xml Ananias the High Priest ‘Aqavia his son Judaea pronoun
<p>his</p>
his masa0556.xml that every person should bring his myrrh in and the myrrh Judaea pronoun
<p>his</p>
his mger0001.xml offered for himself and for his wife Imma and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0001.xml for his wife Imma and his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0002.xml offered for himself and for his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0002.xml and for his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0004.xml Yishma‘el for himself and for his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0005.xml of PN for himself and his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0005.xml himself and his wife and his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0006.xml which offered Yishma‘el tb and his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0009.xml Antipatros his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0009.xml Antipatros his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0010.xml Alexander for himself and for his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0015.xml which offered from Shamrayin and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0020.xml son of Zabdi and Yehonatan his son Yosef and Yeshua‘ Ba‘yah Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0021.xml That which Yishma‘el and Šlbr his mother from d rh○ Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0028.xml Yehonatan and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0030.xml son of Delayah for his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0031.xml ywn son of M○○ z his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0031.xml M○○ z his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0036.xml from Shechem for him and his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0036.xml him and his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0041.xml Shimon and his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0041.xml Shimon and his wife and his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0054.xml That which offered Mathias hy his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0055.xml Ploutâs son of his wife ooo Samaria pronoun
<p><lb>his</lb></p>
his mger0063.xml Apellas and his son Samaria
<p>his</p>
his mger0065.xml offered ’ly for him and his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0066.xml which offered Yh and for his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0067.xml That which offered his wife and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0067.xml which offered his wife and his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0068.xml That which offered for himself his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0069.xml That which offered and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0070.xml That which offered his mother\ Imma Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0071.xml That which offered ’ his wife for Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0080.xml That which offered and for his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0083.xml That which offered Pl his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0084.xml That which offered for his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0089.xml n on his wife and his sons Samaria
<p><lb>his</lb></p>
his mger0089.xml n on his wife and his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0091.xml o ‛n from and his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0092.xml lo his wife Samaria
<p><lb>his</lb></p>
his mger0093.xml for his wife om Samaria
<p>his</p>
his mger0094.xml oy his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0095.xml ṣ and his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0097.xml of Sḥ t b and his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0099.xml w‛ ○d r and his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0103.xml ty and his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0125.xml for him and his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0126.xml for him and for his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0131.xml his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0132.xml his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0133.xml his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0134.xml his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0135.xml for his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0136.xml q his wife Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0137.xml for his wife Samaria
<p>his</p>
his mger0138.xml and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0140.xml and for his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0141.xml w and his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0142.xml and his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0143.xml and for his sons Samaria
<p>his</p>
his mger0144.xml his her son Samaria verb
<p>his</p>
his mger0147.xml this stone for himself and his sons for good remembrance before Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0149.xml Amram son PN offered for his wife and his father and Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0149.xml offered for his wife and his father and for food remembrance Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0157.xml Ploutas which from his own life his wife for Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0157.xml which from his own life his wife for good remembrance Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0159.xml which offered for himself and his wife for good remembrance Samaria
<p>his</p>
his mger0160.xml and for his wife for good remembrance before Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0161.xml is from GN and for his sons for good remembrance Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0162.xml nn and his son from before God in Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0163.xml lm and for his wife for good remembrance Samaria
<p>his</p>
his mger0167.xml for him his sons for good remembrance in Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0172.xml his wife before God who Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0173.xml his wife and for in this Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0175.xml son of z y for his wife for good remembrance Samaria
<p>his</p>
his mger0206.xml his brother s hn Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0388.xml of PN for himself and his wife P and for his Samaria pronoun
<p>his</p>
his mger0388.xml his wife P and for his sons Samaria pronoun
<p>his</p>
his sepp0001.xml Remembered be for good and his sons Amen Galilee pronoun
<p>his</p>
his sepp0002.xml good Tanhum son of and his sons Amen Galilee pronoun
<p>his</p>
his sepp0003.xml Isaac the Priest and Parigri his daughter Amen Amen Galilee pronoun
<p><name>his</name></p>
his sepp0004.xml son of the captor and his sons Amen Amen Galilee pronoun
<p>his</p>
his sepp0006.xml Levite and the members of his family Amen Galilee pronoun
<p>his</p>
his sepp0008.xml be for good Agirah and his sons Amen Amen Galilee pronoun
<p>his</p>
his sepp0010.xml Aninah son of a and his sons who made this panel Galilee pronoun
<p>his</p>
his zoor0397.xml in the year 253 May his lot be good Negev pronoun
<p>his</p>
his zoor0402.xml the boundary of Sepphoris May his repose be in peace and Negev pronoun
<p>his</p>
his zoor0402.xml repose be in peace and his rising speedily amen Negev pronoun
<p>his</p>
his zoor0413.xml peace May he rest on his funerary couch Peace peace Negev pronoun
<p>his</p>
his zoor0419.xml May he rest … on his funerary couch … Peace peace Negev pronoun
<p>his</p>
his zoor0426.xml destruction of the Sanctuary Let his reposing be for rest Peace Negev pronoun
<p>his</p>
his zoor0429.xml Sanctuary May he rest on his funerary couch Peace Negev pronoun
<p>his</p>
his zoor0433.xml destruction of the Sanctuary Let his sleeping be for rest Peace Negev pronoun
<p>his</p>
his zoor0434.xml 55 fifty-five years Pray concerning his resting place and in peace Negev pronoun
<p>his</p>
his zoor0442.xml rebuilt in our days May his resting place be in peace Negev pronoun
<p>his</p>